<acronym id="u6swo"><center id="u6swo"></center></acronym>
<acronym id="u6swo"></acronym>
<sup id="u6swo"><center id="u6swo"></center></sup>
<acronym id="u6swo"><optgroup id="u6swo"></optgroup></acronym><acronym id="u6swo"></acronym>
<acronym id="u6swo"><center id="u6swo"></center></acronym>
<acronym id="u6swo"></acronym>
<acronym id="u6swo"><small id="u6swo"></small></acronym>
<acronym id="u6swo"><optgroup id="u6swo"></optgroup></acronym>

Thema:

Rigzin Chodron: “Rotzl?ffel” des alten Tibets zum ?kleinen Lehrer“ des neuen Tibets

Datum: 09.05.2019, 09:00 Quelle: China Tibet Online

Zur Person: Rigzin Chodron ist weiblich und wurde im April 1949 geboren. Dieses Jahr ist sie 70 geworden und lebt im Dorf Liuqiong der Gro?gemeinde Jixiong des Kreises Gonggar der Stadt Lhoka.

Vor der demokratischen Reform waren die Eltern Rigzin Chodrons Chaiba des Bauernhofes Changguo. Als sie ein Jahr alt war, wurde sie bei ihrer Tante Lobsang Chodron untergebracht. Nachdem sie  etwas gr??er war, hat sie zusammen mit ihrer Tante als Dienerin für die M?nche von Qukang-Lhakhang, das dem Kloster Dojezhag untergeordnet war, gearbeitet.

Die 70-j?hrige Rigzin Chodron ist gesund, fit und klar denkend.

Rigzin Chodron wurde in einer Familie von Chaiba des Bauernhofes Changguo geboren und hatte drei Geschwister. Da ihre Familie arm war, wurden sie kurz nach dem Ende der Stillzeit bei drei unterschiedlichen Verwandten untergebracht. ?Ich lebte von klein auf bei meiner Tante Lobsang Chodron. Mit 25 ist meine Mutter gestorben. Ich sah sie nur selten. Ab und zu trug mein Vater Holz her. Da sah ich ihn.“ Beim Reden war Rigzin Chodron etwas traurig.

“Meine Tante war die Dienerin der M?nche von Qukang Lhakhang. Sie bekam etwas Getreide dafür, dass sie für die M?nche kochte und saubermachte.“ Rigzin Chodron sagte, dass sie ebenfalls als Dienerin für M?nche arbeitete, als sie 8 oder 9 alt war. Damals schickte das Dojezhag-Kloster regem??ig Getreide zu den M?nchen von Qukang Lhakhang. Ihre Tante und sie bekamen nur wenig davon und mussten fast immer hungern. Manchmal mussten sie im Bauernhof Liuqiong sogar um essen betteln. Sie beneidete am meisten, dass die M?nche Tsampa a?en und Buttertee tranken.

“Wir wohnten in einer Baracke au?erhalb von Lhakhang. Die M?nche haben mich nie in Lhakhang reingelassen. Unsere Kleidung wurde aus Stofffetzen zusammengen?ht, die der Haush?lter des Hofes weggeschmissen hatte. Im Winter haben wir vor K?lte Geschwüre an den H?nden bekommen. Trotzdem mussten wir die M?nche bedienen und wurden ausgescholten, wenn sie unzufrieden waren,“ sagte Rigzin Chodron.

In ihren Erinnerungen waren nicht nur Hungern, K?lte und harte Arbeit, sondern auch die Einsamkeit zermürbend.

Rigzin Chodron sagte voller Tr?nen: ?Damals traute ich mich nicht, zusammen mit den Kindern des Hofes zu spielen. Sie haben mich oft schikaniert und schimpften mich als Rotzl?ffel. Ich musste allein in der Baracke hausen.“

Im Frühling des Jahres 1959 ist die Volksbefreiungsarmee und das Arbeitsteam in den Bauernhof Liuqiong gekommen. Danach sind Rigzin Chodron und ihre Tante auch zu freien Bürgerinnen geworden und bekamen 3 Mu (rund 0,2 Hektar) Ackerland sowie 10 Schafe.

“Die Armee hat eine Stra?e vom Dorf zur übersetzungsstelle des Brahmaputra gebaut und au?erdem eine Schule gegründet, so dass die über 30 Kinder des Dorfes allesamt eingeschult werden konnten.“ Als einer der ersten Schüler des Dorfes wurde Rigzin Chodron 1959 eingeschult und blieb dort 5 Jahre. Dadurch ist sie zur ?Gebildeten“ des Dorfes geworden.

Aufgrund ihrer guten Noten und weil der einzige Lehrer des Dorfes wegging, blieb Rigzin Chodron im Dorf um mehr Kindern Kenntnisse zu vermitteln , , und wurde dadurch zur ?kleinen Lehrerin“ des Dorfes.

Sie sagte: “Da war ich nur etwas über 10 Jahre alt. Ich hatte keine andere Absicht. Nur fand ich, dass es nicht ging, dass das Dorf keinen Lehrer mehr hatte. Daher blieb ich zurück. Meine Tante und die Dorfbewohner unterstützten mich dabei.“ Als einzige Lehrerin des Dorfes hat sie 6 Jahre ausgeharrt.

“Nun bin ich gesund, wohne und esse gut. Meine Tochter Tseten Drolkar und mein Schwiegersohn Migmar sind gut zu mir. Wir haben Acker und ein Einkommen. Au?erdem sind wir mit der Arbeit im Dorf besch?ftigt und führen ein ausgefülltes Leben.“ Im Blick Rigzin Chodrons sahen wir ihr Glück und ihre Zufriedenheit. 

MeistgelesenMehr>>

Geschichte TibetsMehr>>

W020190505337913790990.jpg 201710171508222400895_50.jpg U020190430352102759479.png W020190418350005949285.jpg
12345
棋牌娱乐 联众棋牌游戏| 唐人街棋牌app| 516棋牌首页| 河北家乡棋牌| 棋牌拖拉机下载app